Un plato entrante incluido / One starter dish included
Ensalda Mixta
Mixed salad
Ensalada César, mézclum de lechugas con pollo, bacon, picatostes y queso parmesano
Caesar Salad with chicken, bacon, croutons and parmesan cheese
La Ensaladilla by Trasluz
Homemade Spanish potato salad with tuna, prawns, olives and pickled gherkins
Crema de Calabaza asada con chips vegetales y un toque de jengibre
Roasted Pumpkin soup with vegetable chips and a touch of ginger
Ramen Ibérico: noodles, huevo marinado en salsa de soja, setas shiitake, espinacas, cebolleta, panceta confitada, caldo de jamón ibérico, costillas, miso y sake
Spanish Iberian Ramen: noodles, marinated egg in soy sauce, shiitake mushrooms, spinach, spring onion, candied bacon and broth of Iberian ham, ribs, miso and sake
Tosta de pastrami con parmesano, rúcula y chutney de mango
Pastrami toast with parmesan cheese, arugula and mango chutney
Patatas Bravas con un toque de mahonesa
Patatas bravas with a touch of mayonnaise
Croquetas de Jamón Ibérico; una tradición, 10 unidades
Iberian ham croquettes; a tradition, 10 units
Degustación de croquetas caseras de queso con espinacas, pisto y gambas al ajillo (12 unidades)
Assortment of homemade croquettes of cheese with spinach, ratatouille and garlic prawns (12 units)
Buñuelos de Bacalao, los hacemos con un toque de azafrán y acompañados con miel
Cod fritters, we make them with a touch of saffron and accompanied with honey
Un plato principal incluido / One main dish included
Sandwich mixto de tres pisos con patatas fritas artesanas
Ham & Cheese Sandwich, tree layers, handmade french fries
Sandwich Club de tres pisos con patatas fritas artesanas, pollo y bacon
Club Sandwich, tree layers, with handmade french fries, chicken and bacon
Hamburguesa casera: 180 grs. de carne de ternera, con queso de oveja D.O. Madrid, bacon, lechuga y tomate
Homemade Burger: 180 grs. of veal meat, with “Campo Real” cheese, bacon, lettuce and tomato
Huevos Rotos con Jamón Ibérico
Spanish Broken Eggs with Iberian Ham
Tortilla de patatas recién hecha, poco cuajada, inspirada en la campeona de España 2022
Freshly made Spanish potato omelette, undercooked, inspired by the 2022 Spanish champion recipe
Alcachofas confitadas a baja temperatura con crujientes de jamón y puré de boniato
Candied artichokes at low temperature with crispy ham and sweet potato purée
Wok de verduras frescas y al dente con fideos de arroz
Wok of vegetables and rice noodles
Nidos de pasta al huevo con nuestra tradicional salsa boloñesa
Egg pasta nests with our traditional bolognese sauce
Bacalao gratinado con ali oli sobre guiso de pimientos, pasas y patatas
Cod au gratin with ali oli on top of a stew of peppers, raisins and potatoes
Pechuga de pollo de corral confitada con patatas salteadas
Confit free-range chicken breast with sautéed potatoes
Entrecot de ternera de la Sierra de Guadarrama D.O. Madrid (180 gramos)
Veal entrecote from Guadarrama’s Madrid mountains (180 grams)
Un postre incluido / One dessert included
Ensalada de frutas con nuestra selección de frutas de temporada
Fruit salad with our seasonal fruit selection
Tiramisú casero
Homemade Tiramisu
Piña asada al ron con helado de coco
Roasted pineapple with Rum and coconut ice cream
Cheesecake casero, con mermelada de frutos rojos y helado de fresa
Homemade Cheesecake, with red fruit jam and strawberry ice cream
Coulant de chocolate casero, con helado de vainilla
Homemade Chocolate Coulant, with vanilla ice cream
Entrantes disponibles con suplemento / Starters available with supplement

Lascas de Jamón Ibérico de bellota 100% con pan de cristal y pulpa de tomate natural
100% Iberian Acorn Ham with crystal bread and natural tomato pulp
4.250 puntos M.R. / 4.250 M.R. points
17

Clásica menestra de verduras con lascas de jamón ibérico
Spanish classic vegetable stew with slices of Iberian ham
2.500 puntos M.R. / 2.500 M.R. points
10

Ensalada de burrata con tomates secos, pesto y rúcula
Burrata salad with dried tomatoes, pesto and arugula
2.500 puntos M.R. / 2.500 M.R. points
10

Calamares Madrid, frescos con ali oli
Fried Squid rings with Aioli sauce
3.000 puntos M.R. / 3.000 M.R. points
12

Vieiras en ajo blanco con maché y vinagreta de tomate
Scallops in Ajoblanco soup with lamb's lettuce and tomato vinaigrette
3.750 puntos M.R. / 3.750 M.R. points
15

Platos principales disponibles con suplemento / Main dishes available with supplement

Pizza Caprese al tartufo con tomates secos, rúcula y burrata
Tartufo Caprese pizza with dried tomatoes, arugula and burrata
1.750 puntos M.R. / 1.750 M.R. points
7

Pasta “frutti di mare” con almejas, berberechos y langostinos
Seafood pasta with clams, cockles and prawns
3.000 puntos M.R. / 3.000 M.R. points
12

Nuestro arroz a banda, con rape, chipirón y langostinos hecha al momento, servida en paellera, 25 min
“A banda” Rice with monkfish, baby squid and prawns, done at the moment, 25 min
3.000 puntos M.R. / 3.000 M.R. points
12

Merluza con salteado de tirabeques y trigueros con emulsión de piquillos
Hake with sautéed sugar snap peas and asparagus with a piquillo pepper emulsion
3.000 puntos M.R. / 3.000 M.R. points
12

Corvina al horno con costra de frutos secos, pimientos asados y alga wakame
Croaker fish with dried fruit crust, roasted peppers and wakame seaweed
3.000 puntos M.R. / 3.000 M.R. points
12

Pulpo con crujientes de jamón y espolvoreado con chistorra con guarnición de calabaza, patata blanca y patata violeta confitadas en aceite de ajo y tomillo
Octopus with crispy ham and sprinkled with Spanish Chistorra with pumpkin, white and violet potato confit in garlic and thyme oil
5.000 puntos M.R. / 5.000 M.R. points
20

Ración de Cachopo de solomillo relleno de queso de oveja D.O. Campo Real y jamón ibérico, acompañado de pimientos del piquillo confitados, patatas salteadas y salsa de queso de cabra
Spanish Cachopo made of Sirloin, stuffed with sheep cheese and Iberian ham, accompanied by candied piquillo peppers, sautéed potatoes and goat cheese sauce
5.000 puntos M.R. / 5.000 M.R. points
20

Lomo de ternera de la Sierra de Guadarrama D.O. Madrid, con pimientos del padrón y tomatitos salteados; si desea compartirlo, se lo trinchamos.
Veal loin from Guadarrama’s Madrid mountains Veal loin from Guadarrama’s Madrid mountains with padrón peppers and sautéed tomatoes; if you want to share it, we'll cut it for you.
5.000 puntos M.R. / 5.000 M.R. points
20

Bebidas (no incluidas) / Drinks (not included)

Agua Mineral 1/2 L
Mineral water 1/2 L
750 puntos M.R. / 750 M.R. points
3

Agua Mineral con Gas 1/2 L
Sparkling water 1/2 L
1.000 puntos M.R. / 1.000 M.R. points
4

Refrescos
Sodas
875 puntos M.R. / 875 M.R. points
3,50

Zumos Variados
Juices
875 puntos M.R. / 875 M.R. points
3,50

Zumo de Naranja Natural
Fresh Orange juice
1.125 puntos M.R. / 1.125 M.R. points
4,50

Caña Cerveza Nacional
650 puntos M.R. / 650 M.R. points
2,60

Caña Heineken
750 puntos M.R. / 750 M.R. points
3

Doble de Cerveza Nacional
Double national beer
1.000 puntos M.R. / 1.000 M.R. points
4

Doble de Heineken
Double of Heineken
1.250 puntos M.R. / 1.250 M.R. points
5

Cruzcampo
875 puntos M.R. / 875 M.R. points
3,50

Cruzcampo 0%
1.000 puntos M.R. / 1.000 M.R. points
4

Cruzcampo Reserva
1.000 puntos M.R. / 1.000 M.R. points
4

Heineken
1.000 puntos M.R. / 1.000 M.R. points
4

Desperados
1.250 puntos M.R. / 1.250 M.R. points
5

Paulaner
1.375 puntos M.R. / 1.375 M.R. points
5,50

La Cibeles
1.375 puntos M.R. / 1.375 M.R. points
5,50

Estimado huésped, le informamos que no podemos garantizar que los alimentos que vamos a servirle no contengan trazas de alérgenos. Le rogamos nos haga saber cualquier alergia o intolerancia a la hora de realizar su pedido. / Dear guest, please let us inform you that we cannot guarantee that the food we serve does not contain traces of allergens. Please let us know any allergies or intolerances when placing your order.
Información: Sulfitos Gluten Huevos Pescado Soja Lacteos Mostaza Crustáceo Molusco Cáscara Apio Sésamo

Melia Barajas