ENTRANTES / STARTERS
Jamón ibérico 100% Bellota con pan focaccia y tomate
Jamón ibérico 100% Bellota with focaccia bread and tomato
25
Nuestra tabla de quesos con su guarnición
Cheeses with garnish
(Por persona)
6
Anchoas de Santoña con tomate aliñado con ajo y orégano
Anchovies from Santoña with tomato seasoned with garlic and oregano
20
Lomito ibérico de presa de Bellota con Padrones
Lomito ibérico de presa de Bellota with Padrón peppers
(Cortado a cuchillo)
19
Tartar de atún rojo con huevos fritos
Red tuna tartare with fried eggs
22
Croquetas de venado en salsa con ali-oli de su guiso
Venison croquettes in sauce with aioli from their stew
(6 unidades)
14,50
Ensalada templada de setas al ajillo con queso, granada y anacardos
Warm salad of garlic mushrooms with cheese, pomegranate and cashew nuts
18
Tomate, burrata, miel y caviar de trufa
Tomato, burrata, honey and truffle caviar
16
Pasta fresca con nuestra carbonara
Fresh pasta with carbonara
14
Pimientos rellenos de chipirones con salsa de su tinta
Peppers stuffed with squid in their ink
(4 unidades)
12
Callos de ternera con piparras encurtidas
Beef tripe with pickled piparras
15
Pulpo a la parrilla con espuma de patata
Grilled octopus with potato foam
20
ARROCES / RICE
Arroz a banda de sepia y gamba
Rice with cuttlefish and prawns
12,50
Arroz de perdiz
Rice of partridge
15
Risotto de boletus
Boletus risotto
15
PESCADOS / FISH
Bacalao confitado con salsa de sidra y ajos fritos
Cod confit with cider sauce and fried garlic
18
Merluza nacional con salsa verde y gambones
National hake with green sauce and prawns
22
Bonito con pisto Manchego
Tuna with 'Manchego' ratatouille
20
CARNES / MEATS
Steak tartar de ternera cortado a cuchillo con mostazas
Beef steak tartare with mustards
22
Presa de cerdo ibérico asada con crema de castañas y uvas al Oporto
Grilled 'Iberian pork' with chestnut cream and Oporto grapes
19
Solomillo de ternera y medallón de foie
Beef sirloin on Brioche bread and foie medallion
25
Paletilla de cordero lechal con patatas salteadas al ajo y romero
Shoulder of suckling lamb with potatoes sautéed with garlic and rosemary
25
Entrecot de lomo bajo de vaca madurado
Ripened beef tenderloin steak
(500 gr.)
36
Jarrete de ternera lechal con puré de patata y cebolla morada al balsámico
Suckling veal shank with mashed potato and balsamic red onion
(40 min. elaboración) / (40 minutes of preparation)
60
POSTRES / DESSERTS
Coulant de chocolate con helado de vainilla y Bourbon
Chocolate coulant with vanilla and Bourbon ice cream
6
Crema catalana
Catalan cream
5
Flan de queso con salsa de caramelo salado
Cheese flan with salted caramel sauce
6
Arroz con leche caramelizado y helado de turrón
Caramelized rice pudding and nougat ice cream
6
Tatín de manzana con helado de violetas
Apple tatin with violet ice cream
(15 min. elaboración aprox.) / (15 minutes of preparation)
6
Nuestra mesa de quesos para postre
Cheese for dessert
(Por persona)
6
Airén - Gastronomía y Vinos
637 582 744
https://airen-gastronomia-y-vinos.negocio.site/
https://www.facebook.com/airengastronomiayvinos/
airengastronomiayvinos